Discussion about this post

User's avatar
Oliver wang's avatar

What a fascinating and smooth introduction the transformation of expression !!! It illustrated the legitimacy from geographical,legal and Etymological perspective and all arguments are persuading and tenable. We need more this article to refute the arrogance and malign in the future !

This article give us a lens to view how China present itself to the world.

In the past, for the sake of convenience, Chinese government follow the international norm to adopt "tibet" to cater for the understanding. Right now, when it is necessary and crucial to correct the norms and promote the pinyin as a official expression, China swiftly changed the expression. Just as China changes its expression from "dragon" to "loong", emphasizing the "Chinese lunar new year", the shift of words represents a more confident China.

Expand full comment
Jimmy.Z's avatar

This article serves as a response to the issue of renaming the English name of Xizang. It offers three key insights for me.

Firstly, the renaming signifies an enhancement in our cultural confidence. The term "Xizang" was introduced in the last century when China's national strength was relatively weak and the Western discourse system dominated global narratives, limiting our influence. In contemporary times, with China's growing strength, our voice on the international stage has become stronger, reflecting increased confidence in our own culture.

Secondly, the renaming represents our resistance to Western hostility towards China. As previously mentioned, in the past, our influence was limited, and the international community paid insufficient attention to us. However, as China is now the world's second-largest economy, we possess the capability to address such challenges. Renaming also demonstrates our opposition to Western discursive hegemony.

Thirdly, the renaming reflects a greater emphasis on humanistic care. The change proposed in the text can better serve the production and living conditions of the Tibetan people. Moreover, the term "Xizang" has been historically entrenched. From the perspective of historical and cultural significance, renaming the official designation is both necessary and highly meaningful.

Expand full comment

No posts